Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Zo doe dan [32]de toornigheid wijken van uw hart, en doe [33]het kwade weg [34]van uw vlees, want de jeugd, en [35]de jonkheid [36]is ijdelheid. 32. Onder de toornigheid begrijpt hij alle kwade bewegingen des harten, die hetzelve ontroeren, als zij vermaand worden de wellusten te verlaten en de vreze Gods aan te nemen. Anderen verstaan door de toornigheid de zonde, die de toorn Gods verwekt over de mensen. Anders, verdriet, moeilijkheid, treurigheid. 33. Dat is, allerlei kwade begeerlijkheid en kwade lusten, of zonden. 34. Dat is, van uw lichaam. Zie Rom.6:13, en 1 Kor.6:15. 35. Het woord, hetwelk in de Hebreeuwse tekst staat, betekent eigenlijk de dageraad. De jonkheid of kinderjaren zijn als de morgenstond van het menselijk leven. de morgenstond is haast voorbij, de dag vervliegt snellijk, en dan komt straks de nacht, in welke niemand werken kan. 36. Dewijl zij vergankelijk, haast voorbijgaande en vol dwaasheid is.